segunda-feira, 19 de julho de 2010

Carícia para os ouvidos, reflexão para a mente



Olá Pessoal!

Dando prosseguimento às "Postagens Indenizatórias"... :-)

Há cerca de um mês atrás fui apresentado por uma colega de trabalho à obra do artista musical Carlos Nuñez, meu "conterrâneo" (pelo menos no DNA) da região da Galícia - Espanha, que desde então tem tido minha preferência musical cotidiana (ainda mais depois da conquista da Copa pela Fúria - ou "La Roja", como é conhecida pelos espanhóis). É uma obra fantástica, que mistura as sonoridades das raízes galegas e sua influência celta (com toques especiais de gaita de fole) com outros traços culturais, inclusive brasileiros (seu último CD chama-se "Alborada do Brasil" e conta com a participação de Carlinhos Brown e Adriana Calcanhoto, entre outros). Além disso, Nuñez ainda foi responsável pela trilha sonora do maravilhoso filme "Mar Adentro", com Javier Bardem. Vale muito a pena conferir: http://www.carlos-nunez.com/

Mas além da divulgação da excelência musical de Nuñez, um fator preponderante que me leva a escrever esta postagem diz respeito a uma das músicas contidas em seu CD Ao Vivo chamada "Solo le pido a Dios", do artista argentino León Gieco, sobretudo quanto à letra que nos remete à reflexão sobre os dilemas da humanidade que atravessam os tempos. De tão emblemática a canção foi entoada inclusive pela famosa cantora Mercedes Sosa (R.I.P), também argentina. Eis a letra e sua tradução frase a frase:



Solo Le Pido a Dios
Só Peço a Deus
(León Gieco)

"Sólo le pido a Dios
Só peço a Deus,
que el dolor no me sea indiferente,
que a dor não me seja indiferente,
que la reseca muerte no me encuentre
que a seca morte não me encontre,
vacio y solo sin haber hecho lo suficiente.
vazia e só sem ter feito o suficiente.

Sólo le pido a Dios
Só peço a Deus,
que lo injusto no me sea indiferente,
que o injusto não me seja indiferente,
que no me abofeteen la otra mejilla,
que não me esbofeteem a outra bochecha,
después que una garra me arañó esta suerte.
Depois que uma garra me arranhou essa sorte,

Sólo le pido a Dios
Só peço a Deus,
que la guerra no me sea indiferente,
que a guerra não me seja indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte,
É um monstro grande e esmaga,
toda la pobre inocencia de la gente.
Toda pobre inocência da gente,
es un monstruo grande y pisa fuerte,
É um monstro grande e esmaga,
toda la pobre inocencia de la gente.
Toda pobre inocência da gente

Sólo le pido a Dios,
Só peço a Deus,
que el engaño no me sea indiferente,
que o engano não me seja indiferente,
si un traidor puede más que unos cuantos,
Se um traidor pode mais que uns quantos,
que esos cuantos no lo olviden fácilmente.
que esses não esqueçam facilmente "

Sólo le pido a Dios
Só peço a Deus
que el futuro no me sea indiferente,
que o futuro não me seja indiferente,
desahuciado está el que tiene que marchar
Desiludido está o que tem que marchar
a vivir una cultura diferente.
para viver uma cultura diferente

Sólo le pido a Dios

Só peço a Deus
que la guerra no me sea indiferente,
que a guerra não me seja indiferente
es un monstruo grande y pisa fuerte
É um monstro grande e esmaga
toda la pobre inocencia de la gente.
Toda pobre inocência da gente
es un monstruo grande y pisa fuerte
É um monstro grande e esmaga
toda la pobre inocencia de la gente.
Toda pobre inocência da gente


Confira a melodia no vídeo a seguir, uma montagem temática muito bacana: http://www.youtube.com/watch?v=04XLZAKqxJQ


Um "Magno" Abraço à todos e até a próxima! :-)


"Se tratamos as pessoas como elas devem ser, nós as ajudamos a se tornarem o que elas são capazes de ser." ( Johan Wolfgang Von Goethe ) 
"Semeie um ato, e você colhe um hábito. Semeie um hábito, e você colhe um caráter. Semeie um caráter, e você colhe um destino. " ( Charles Reade ) 
"Para uma civilização, não é a técnica que representa o verdadeiro perigo, é a inércia das estruturas." (Louis Armand )


Nenhum comentário: